|
|
The Ladino Language
An even greater revelation was that our Spanish was different from that spoken in Spain and Latin America today. "Today we are going to learn some words in Spanish," said my fifth grade teacher. She continued, "The first thing that you must learn is that in Spanish the letter ‘j' is pronounced like an ‘h'". I thought she was crazy or at least uninformed, at home we pronounced the "j" as an English or French; "zh" or "dzh". Sometimes it was "sh" as in the word dejar which we pronounced deshar, in modern Spanish it is pronounced; dehar. And some of the words were different; we would say, aninda (yet), trocar (change), chapeo (hat) and chapines (shoes), for the modern Spanish words, todavia, cambiar, sombrero and zapatos. Years later I found that the first three words were Portuguese and the fourth was Catalan.
| Place Your Bid: |
0.00
|
| : |
Not available
|
| : |
Not available
|
| : |
Not available
|
| : |
Not available
|
| : |
Not available
|
|
Nov 18, 2008
Nov 18, 2008
Nov 18, 2008
Nov 7, 2008
Nov 2, 2008
Oct 28, 2008
Oct 28, 2008
| Active Users: |
584 |
| Accounts: |
0 |
| Guests: |
584 |
| Visits last 24h: |
30122 |
|
|
|